Мы не миссионеры
Новый
альбом берлинского поп-дуэта называется «Поиск продолжается». В этом Rosenstolz давно нашли своё музыкальное тождество,) свой неизменный стиль и
публику. Миллион проданных экземпляров, выпущенного в 2006-м году альбома
«Большая жизнь», знаменует их гигантский коммерческий успех. Однако новые песни
звучат несколько иначе, нежели радостно.
now-on: Поиск продолжается. Поиск чего? Anna R.: Чувства, любви, счастья.
Peter Plate: Пока человек ищет – он любопытен. И пока он любопытен
– он живёт. Плохо, когда ты утром просыпаешься, и ничто тебя больше не
интересует. Тогда жизнь начинает разрушаться и у человека появляются проблемы.
Или наступает депрессия.
now-on: У вас наступают такие дни?
Anna R.: Пока у человека нет обязанностей, он может спокойно
лежать. Это прекрасно, устроить себе приятный денёк.
Peter Plate: В этом мы разные. Я так не могу. Потому что когда мне
было чуть за двадцать я понял, что, когда я лежу и ничего не делаю, у меня
ухудшается настроение. Тогда я иду заниматься спортом и депрессивное настроение
уходит.
now-on: В депрессии Вы страдаете?
Peter Plate: Это несколько преувеличенное употребление слова.
Несмотря на это, я бы сказал: да, я бывал депрессивен. Но чем старше становится
человек, тем лучше. Это я определяю по себе и по многим моим друзьям.
now-on: Разве вас
радует приближение старости?
Peter Plate: Если б я
сказал "да", то наверняка бы соврал.
Anna R.: Это же непредотвратимо. Души не молодеют. Человек
приобретает опыт (становится опытным), поэтому я ничего не имею против
возраста.
Peter Plate: Я
испытываю большие проблемы по отношению к старению, чем Анна. С этим я поспорю.
Было бы хорошо, если б мы были молодыми. В прошлом году мне исполнилось 40,
сейчас мне 41, и я не могу сказать, что меня это радует. Удивительно, что ещё
всё функционирует.
now-on: Что
именно?
Peter Plate: Сексуальная
жизнь, например. Когда мы были молоды, рассказывалось много забавных вещей. Тогда
и Тина Тёрнер в свои чуть за сорок устроила «возвращение на сцену» и её прозвали
рок-бабушкой. Сейчас ей 70 и она снова отмечает своё «возвращение».
Anna R.: Просто люди долго остаются молодыми. Двадцать лет
назад многие по достижении возраста «за 30-ть» действительно становились
немного полнее.
now-on: Как конкретно выражается ваш страх старости в будние
дни?
Peter Plate: У меня
такая странная профессия, которая основана на самообмане по отношению к
молодости. (на юношеском самообмане). Тем более я гей, живущий промискуитетом,
я должен составлять конкуренцию молодёжи. Поэтому приходишь к размышлениям и
находишь в них нечто забавное. Но именно в Rosenstolz мы
не стали моложе ни на один день, чем мы есть на самом деле. Новая пластинка
довольно грустная (трагичная), в ней нет ничего особо попсового, мы поём о
таких темах, как смерть.
now-on: Делаете
ли вы людей, которые приходят на ваши концерты и покупают ваши пластинки ,
современнее и терпимее?
Anna R.: О Боже. Было бы замечательно чем-либо зацепить людей,
чтоб они вынесли что-либо из наших песен. Но мы не миссионеры.
Peter Plate: Прежде
всего, мы бы подверглись опасности, думая о подобном при написании текстов. Наши
песни всегда становятся качественными, когда мы остаёмся самими собой. Эта
пластинка печальная и меланхоличная. Она снова отражает то, что мы чувствовали.
now-on: Что это было в/по
отдельности?
Peter Plate: Траур,
например. Моя тёща/свекровь умерла
за три дня до начала нашего тура. Альбом был на первом месте в хит-парадах, всё
шло супер. Вся группа была в эйфории и тут случилось это. Стоял вопрос: как мы
поступим в данной ситуации. Ульф (мой мужчина) счёл, что мы ни в коем случае не
должны отказываться. Даже его отец, врач, сразу пошёл на работу. Когда человек
любит свою работу, то он находит в ней отвлечение и утешение. За несколько
свободных минут Ульф написал песню «Одним апрельским утром», и было ясно, что
песня должна быть на альбоме.
Anna R.: Мне очень
трудно далась эта песня. Спеть об опыте другого человека…
now-on: В вашем сингле
«Дай мне солнце» ("Gib mir Sonne")
Вы поёте: «только когда больно, жизнь хороша». Вы действительно так думаете?
Anna R.: Это сформулировано уже очень остро. Но, в принципе,
часто люди не замечают, что еще правильно в жизни, так как забываются в пробегающих
буднях. Если что-то действительно плохое, глубокое происходит, тогда только
чувствуют, что живут.
now-on: В новом альбоме
любовь представлена не такой счастливой. Всё рушится вдребезги.
Anna R.: Утрата во многом является главной темой пластинки.
now-on: Вы хотите
своими песнями взять на руки своего слушателя и утешить его?
Peter Plate: Нет. Когда
мы пишем, то полностью эгоистичны.
Anna R.: Это приятный побочный эффект, когда люди согреваются
нашими песнями. Они ищут для себя в них то, что подходит к их жизненной
ситуации. Многие ощущают (чувствуют) то же самое, что и мы. Разумеется, мы не
лечащие врачи и не спасатели мира. Для меня это было бы слишком ответственно.
Peter Plate: Я нахожу
прекрасным, когда кто-то заговаривает со
мной на улице и благодарит за песню. Я радуюсь безумно, но этому не ведётся
подсчёт.
now-on: Быть узнанным
на улице доставляет удовольствие?
Anna R.: Без макияжа узнать значительно сложнее. Меня не очень
радует невозможность ходить по улицам. Однажды в супермаркете меня поймала в
угол продавщица и сказала: «Я была на вашем последнем концерте, могли бы вы
дать мне автограф?» - так тихо и мило. Продавщица рыбы, напротив, кричала на
всё помещение, когда я приближалась. Теперь приходится покупать рыбу в другом
месте, так как это неприятно.
now-on: Насколько
великими Вы ещё можете стать? Или у Вас есть уже большое количество денег, что
Вы когда-нибудь сможете их от/выдавать?
Peter Plate: Мы оба из
семей, где было достаточно денег в
наличии, но никогда в изобилии. Когда мы, будучи Rosenstolz, заработали свои первые деньги, мы были уже старше и
поэтому благоразумнее. Оттого нас не срубает от успеха и от всего, что идёт в
финансовом отношении.
Anna R.: Нам уже давно достаточно. Мы бы не потратили и
миллиона. Это только сахарная глазурь на
нашем пироге.
Steffen Rüth
Перевод RadioCat
©
|