Дискография Награды Концерты Книги Фото ФОРУМ
Rosenstolz 


Главная » Статьи » AnNa R.

"Еще та же самая борьба..." - интервью с AnNa R.


Еще та же самая борьба...




TeenSpirit провёл небольшое интервью с Rosenstolz перед концертом во Франкфурте (на Одере).

Со своим новым альбомом "Zucker" ("Сахар") и одноимённым турне дуэт Rosenstolz пересекает Германию вдоль и поперёк. Всё же, жадущий знаний TeenSpirit не испугался ни издержек, ни хлопот и организовал для Вас интервью. С АнНой общался Thomas Sielaff.



Как вы пришли к альбому "Zucker"?

AnNa: Это была идея Петера. Сахар - это такая игра слов. Мы создаём поп-музыку немного другого порядка, связанную со многими чувствами и ощущениями - именно сладкую.



В противоположность вашим предыдущим альбомам, "Zucker" получился немного мягче и спокойнее. Rosenstolz стареют?

AnNa: Конечно нет! Наши тексты о том, что нас затронуло и что произошло вокруг нас. Возможно, до этого мы звучали более резко.


Вас постоянно пытаются задвинуть в рамки. Является ли ваша музыка смесью попа и немецкой шлягерной музыки?

AnNa: Эмм... шлягер??? Как Wolfgang Petry??? (смеётся). Нет... по-правде, я бы сказала так: Rosenstolz создают поп-музыку с немецкоязычными текстами. (всё ещё смеётся)



Grandprix d'Eurovision стало для вас таким окончательным прорывом. Что в связи с этим у вас изменилось?

AnNa: Ну да, мы стали более уверенными в себе, но это ещё та же самая борьба. Появилось больше поклонников и покупателей наших пластинок, стало больше концертов.


Точно, вы же сейчас в турне. Испытываете ли вы волнение перед выходом на сцену?

AnNa: Нее, это просто классно, когда ты стоишь на сцене и поёшь во всё горло песни, которые ты написал в тишине наедине с самим собой. Люди радуются вместе с тобой, это так захватывающе, что на страх перед выходом на сцену совсем не остаётся времени. 



Как выглядят поклонники Rosenstolz?

AnNa: Наши поклонники - представители самых различных слоёв: маленькие дети с их бабушками и дедушками, гомосексуалисты и лесбиянки, банковские работники, уборщицы и т.д. Для нас они все объединены.



На ваших концертах вы собираете средства в фонд помощи больным СПИДом. Откуда это взялось?

AnNa: Просто так случилось. СПИД - тема, которая касается каждого, и мы, в нашем тесном кругу, тоже потеряли друзей из-за СПИДа. И если мы и наши поклонники могли бы чем-то чуть-чуть помочь, считаю, это хорошая идея.



Что бы вы хотели сделать по окончании тура?

AnNa: Во-первых, отпуск!!! Осенью этого года должен выйти наш первый Live-CD с этого тура. Он будет, несомненно, крутым, обещаю...


Июнь, 1999


Перевод RadioCat



Источник: http://www.rosenstolz-fanclub.de
Категория: AnNa R. | Добавил: RadioCat (03.08.2011) | Автор: Rosenstolz auf Russisch! W
Просмотров: 892 | Теги: rosenstolz, zucker, AnNa R., Interview, anna | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Категории раздела

AnNa R. [5]
Переводы интервью с Анной
Peter Plate [6]
Переводы интервью с Петером
1990-е гг. [3]
2001 [1]
Переводы статей 2001 года
2002 [3]
Переводы материалов 2002 года
2004 [4]
Переводы материалов 2004 года
2006 [7]
Переводы материалов 2006 года
2007 [1]
Переводы материалов 2007 года
2008 [15]
Переводы материалов 2008 года
2009 [1]
Переводы материалов 2009 года
2010 [1]
Переводы материалов 2010 года
2011 [3]

Здравствуйте, Гость!



Мы рады видеть Вас на нашем сайте!

Поиск по сайту


Andrea Hanson © 2010 - 2025

Сделать бесплатный сайт с uCoz