Еще та же самая борьба... 
TeenSpirit провёл небольшое интервью с Rosenstolz перед концертом во Франкфурте (на Одере).
Со своим новым альбомом "Zucker" ("Сахар") и одноимённым турне дуэт Rosenstolz пересекает Германию вдоль и поперёк. Всё же, жадущий знаний TeenSpirit не испугался ни издержек, ни хлопот и организовал для Вас интервью. С АнНой общался Thomas Sielaff.
Как вы пришли к альбому "Zucker"?
AnNa: Это была идея Петера. Сахар - это такая игра слов. Мы создаём поп-музыку немного другого порядка, связанную со многими чувствами и ощущениями - именно сладкую.
В противоположность вашим предыдущим альбомам, "Zucker" получился немного мягче и спокойнее. Rosenstolz стареют?
AnNa: Конечно нет! Наши тексты о том, что нас затронуло и что произошло вокруг нас. Возможно, до этого мы звучали более резко.
Вас постоянно пытаются задвинуть в рамки. Является ли ваша музыка смесью попа и немецкой шлягерной музыки?
AnNa: Эмм... шлягер??? Как Wolfgang Petry??? (смеётся). Нет... по-правде, я бы сказала так: Rosenstolz создают поп-музыку с немецкоязычными текстами. (всё ещё смеётся)
Grandprix d'Eurovision стало для вас таким окончательным прорывом. Что в связи с этим у вас изменилось?
AnNa: Ну да, мы стали более уверенными в себе, но это ещё та же самая борьба. Появилось больше поклонников и покупателей наших пластинок, стало больше концертов.
Точно, вы же сейчас в турне. Испытываете ли вы волнение перед выходом на сцену?
AnNa: Нее, это просто классно, когда ты стоишь на сцене и поёшь во всё горло песни, которые ты написал в тишине наедине с самим собой. Люди радуются вместе с тобой, это так захватывающе, что на страх перед выходом на сцену совсем не остаётся времени.
Как выглядят поклонники Rosenstolz?
AnNa: Наши поклонники - представители самых различных слоёв: маленькие дети с их бабушками и дедушками, гомосексуалисты и лесбиянки, банковские работники, уборщицы и т.д. Для нас они все объединены.
На ваших концертах вы собираете средства в фонд помощи больным СПИДом. Откуда это взялось?
AnNa: Просто так случилось. СПИД - тема, которая касается каждого, и мы, в нашем тесном кругу, тоже потеряли друзей из-за СПИДа. И если мы и наши поклонники могли бы чем-то чуть-чуть помочь, считаю, это хорошая идея.
Что бы вы хотели сделать по окончании тура?
AnNa: Во-первых, отпуск!!! Осенью этого года должен выйти наш первый Live-CD с этого тура. Он будет, несомненно, крутым, обещаю...
Июнь, 1999
Перевод RadioCat
Источник: http://www.rosenstolz-fanclub.de |